Поиск авторов по алфавиту

Автор:Кирилл (Гундяев), Патриарх Московский и всея Руси

Кирилл (Гундяев), патр. Из слова по совершении чина освящения закладного камня на месте строительства храма для русскоязычной общины в районе Калогири в Лимасоле, 9. 06. 2012

ИЗ СЛОВА ПО СОВЕРШЕНИИ ЧИНА ОСВЯЩЕНИЯ
ЗАКЛАДНОГО КАМНЯ НА МЕСТЕ СТРОИТЕЛЬСТВА
ХРАМА ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНОЙ ОБЩИНЫ В РАЙОНЕ КАЛОГИРИ В ЛИМАСОЛЕ

9. 06. 2012

По воле Божией случилось так, что сегодня на Кипре живут тысячи русских людей и множество тех, кто говорит по-русски. Наша паства, проживающие на острове верующие, приехала из России, Украины, Беларуси, Молдовы.

Кипр — благочестивая страна. На этом острове трудились апостолы Павел и Варнава, его прославили многие святые угодники, глубоко почитаемые и в Русской Церкви. Здесь существует древняя Православная Церковь. Помимо прекрасного климата и комфорта, которым славится Кипр, важной причиной того, что сегодня здесь живет так много людей из стран, входящих в каноническую юрисдикцию Русской Православной Церкви, является то, что это православная земля.

Сегодня наши верующие заполняют храмы Кипрской Православной Церкви — в какой бы я ни зашел, всегда встречаю соотечественников.

554

 

 

Кипрская Православная Церковь становится Матерью для тех, кто здесь живет и трудится. Так устроено Вселенское Православие — с древнейших апостольских времен, когда христиане переходили из одного места в другое, везде они посещали молитвенные собрания и храмы Церкви. Этот замечательный апостольский принцип, свидетельствующий о том, что для православного человека местная христианская община является его собственной, существует до сих пор и поддерживает единство всего Православия.

Но вместе с тем местная Церковь должна проявлять заботу о людях, которые принадлежат другой культуре, говорят на ином языке. Славлю Бога и благодарю Предстоятеля Кипрской Церкви за то, что именно так сегодня устраивается духовная жизнь русской диаспоры. В храмах появляются священники, говорящие по-русски и знающие литургические традиции нашей Церкви.

По благословению Блаженнейшего Архиепископа Хризостома и митрополита Лимассольского Афанасия сегодня мы закладываем русский храм. Он будет принадлежать местной епархии, канонически войдет в эту Поместную Православную Церковь. Но здесь будет совершаться служба на церковнославянском языке, в согласии с русской литургической традицией, проповедовать и исповедовать станут порусски. Таким образом, люди, для которых русский язык является родным, смогут получить полноценное духовное окормление.

Все вы, дорогие братья и сестры, постоянно живущие на этом острове, стали связующим звеном между странами Святой Руси и Кипром. Сегодня поддерживается высокий уровень отношений между нашими странами. Для этого работают дипломаты, бизнесмены, но самым важным вкладом в развитие отношений между народами должна быть наша духовная общность, потому что голос веры — это зов сердца. Когда люди говорят друг с другом языком души, они сближаются, становятся друзьями. Только так и может созидаться подлинная дружба между народами: люди обретают друг в друге ближних, которые разделяют одну систему ценностей и общий взгляд на окружающий мир, на Бога, на Церковь.

Именно так складываются отношения между нашими народами сегодня, и все, постоянно или временно живущие на Кипре, вносят большой вклад в их созидание. Пусть храм, который будет возвышаться здесь, станет местом молитвы и видимым символом дружбы между нами.

555


Страница сгенерирована за 0.22 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.