Поиск авторов по алфавиту

Автор:Феодорит Кирский, блаженный

Феодорит Кирский, блаж. Письмо 86. Епископу Константинопольскому Флавиану

Письмо 86. Епископу Константинопольскому Флавиану2)

В настоящее время много потерпели мы, во всем боголюбезнейший, — различных треволнений и при помощи Правителя всяческих могли противостоять буре: но теперь предпринятое против нас превосходит всякий трагический рассказ. Полагая, что мы будем иметь союзником и сотрудником в борьбе с замышляемым против апостольской веры боголюбезнейшего епископа Александрийского, господина Диоскора, мы послали к нему одного из благоговейнейших пресвитеров наших, человека разумного, с соборными грамотами, в коих сообщалось его богочестию, что мы остаемся при условиях, заключенных при блаженной памяти Кирилл., вполне признаем написанное им послание и с радостью принимаем письмо блаженнейшего и пребывающего во святых Афанасия, которое он писал к блаженному Епиктету3), а также и раньше всего этого изложенное в Вифинийской Никее святыми и блаженными отцами учение веры4). Мы просили его убедить оставаться при них (этих вероизложениях)

______________________

2) По видимому, писано после 9—10 сентября 448 год: ниже в письме LXXXVI. Ср. еще к письмам 77 (стр. 69,1) 78 (стр. 73,1) LXXXVI и 110.

3) См. Творения св. Афанасия, ч. III (Москва 1853), стр. 329—343; 2-е изд. (Св-Тр. Сергиева Лавра 1903) стр. 290—302. См. еще и ниже к письму 288 (гл. 53).

4) По содержанию близко подходит сюда первое ответное письмо Домна Антиохийского к Диоскору (Martin, Acter, p. 164—165. Hoffmann, S 71—72).

96

 

 

и людей, которые этого не желают. Но один из здешних, принадлежащий к числу мыслящих противное и производящих эти смятения, прибыв туда (в Александрию к Диоскору), обманул некоторых из тамошних лиц и, составивши на нас тысячи клевет, возбудил против нас беспорядочные вопли. А боголюбезнейший епископ Диоскор написал нам письмо, какого не должно было писать человеку, наученному от Бога всяческих, что не следует внимать пустому слуху (Исх. XXIII:1). Он, поверивши наговорам на нас, писал к нам так, как будто точно исследовал все это и по испытании убедился в справедливости сего. Но мы мужественно снесли клевету, отвечали любезными письмами и убеждали его богочестие, что все это ложь и что никто из боголюбезнейших епископов Востока не мыслит ничего противного апостольским догматам. В этом убедились самым делом и посланные им благоговейнейшие клирики. Но он, не обратив на все это никакого внимания1) и предоставив свои уши клеветникам, дозволил себе такой поступок, что не возможно было бы тому и поверить, если бы не свидетельствовала об этом вся церковь. Он допустил произнести на нас анафему и, сам восстав, своею речью подтвердил слова анафематствовавших2). Кроме того, как мы узнали, он послал некоторых из боголюбезнейших епископов в царствующий город, надеясь увеличить волнения против нас3). Мы же, во-первых, имеем защитником Всевидца (Есф. V:1. 2 Макк. III:39. VII, 35. 3 Макк. II:21 (16)): ибо сражаемся за Его божественные догматы. Потом,

_________________________

1) Собственно: сказав на все это «будьте здоровы!» (Деян. XV:29. XXIII, 30) Ср. письмо 203 (ХХХIII)-е.

2) Если письмо 86-е есть проект послания от имени Домна Антиохийского, то именно к последнему должно относить антиканонические действия Диоскора.

3) Ср. письма 82 (стр. 85), 85 (стр. 96). LXXXVI (стр. 101) и 113, III.

97

 

 

просим и твою святость восстать за подвергающуюся нападениям веру и поборать за попранные каноны, поелику сходившиеся в том царствующем граде блаженные отцы согласно с собиравшимися в Никее разграничили диоцезы (τὰς διοικήσεις)1) и предоставили каждому диоцезу свое, прямо запретив какому бы то ни было вмешиваться в дела другого диоцеза; равным образом и епископ Александрийский должен управлять только делами Египта, как и всякий иной диоцез — исключительно своими2). Но он (Диоскор) не захотел оставаться при этих постановлениях, а везде и всюду выставляет на вид престол блаженного Марка, хотя отлично знает, что великий город (μεγαλόπολις) Антиохия имеет престол великого Петра, который был учителем и самого блаженного Марка и первоверховным в лике Апостолов. Но мы сознаем высоту престола, знаем и самим себе меру, ибо искони научены апостольскому смиренномудрию3). А твое преподобие просим не оставить без внимания попрание священных канонов и усердно встать за божественную веру, ибо в этом

___________________

1) Диоцез — это одна из гражданских областей в префектуре (см. к письмам 22 и 42 на стр. 26,1 и 40,3), а в церковном отношении — округ «патриарха»

2) См. 6 правило Никейского и 2-е Константинопольского соборов (Деяния вселенских соборов в рус. пер., т. I, Казань 1859, стр. 165. 265—266: 2-е изд., Казань 1887, стр. 69. 109. Правила св. Апостол, св. соборов и св. отец, вып. II, ч. 1, Москва 1877, стр. 23—24. 83—84). Первое из них, напр., гласит следующее: «Да сохранятся древние обычаи, существующие в Египте, Ливии и Пентаполе, по которым александрийский епископ имеет свою власть во всех сих местах: так как и у римского епископа свои в этом отношении обычаи. Подобным образом и в антиохийском и в других округах да соблюдаются преимущества, принадлежащие известным церквам».

3) Эти слова уместнее в устах предстоятеля Антиохийского, по преемству от Апостола Петра знавшего высоту своей кафедры, но лично предпочитавшего смирение. Посему весьма вероятно, что письмо это составлено блаж. Феодоритом, но отправлено от имени Домна Антиохийского, как выходит по сирийским актам Разбойничьего собора. См. № LXXXVI (стр. 99—100) и ср. к письмам 77 (стр. 69,1), 78 (стр. 73,1) и 110.

98

 

 

наша надежда спасения и чрез это мы ожидаем себе снисхождения.

Чтобы ничто не было неизвестно твоему преподобию, — знай, владыко, что неудовольствие его на нас началось с той поры, как мы, следуя правилам святых отцов, согласились принять бывшие у вас при блаженной памяти Прокле соборные постановления, и за это он неоднократно укорял нас, будто мы — предали права церквей и Антиохийской (как он говорит) и Александрийской. Памятуя об этом и выбрав удобное, как он полагал, время, — он обнаружил свое нерасположение. Но нет ничего сильнее истины, ибо она умеет побеждать и немногими защитниками. Прошу твою святость поминать нас в молитвах к Господу, чтобы мы могли противостоять различным волнам.

LXXXVI

Приведенное сейчас письмо под № 86 дошло до нас еще в другой рецензии и именно в сирийском переводе актов Разбойничьего собора 448 года1). Здесь оно усвояется перу Домпа Антиохийского, что и считают более вероятным некоторые новейшие церковные историки (Martin, Actes, р. 139, not. a. Martin, Pseudo-Synode, p. 115 et not. 4. Perry, The Second Synod of Ephesus, p. 298 not.). Мы помещаем ниже перевод сирийский редакции, не безынтересной своими подробностями (напр., о поставлении преемником Иринею Тирскому Фотия), соглашаясь, что письмо было составлено блаж. Феодоритом, но отправлено от имени Домна Антиохийского, который в предложенную ему редакцию Кирского епископа внес свои изменения и дополнения. См. к письмам 77, 78, 86 и 110.

____________________________

1) Actes du brigandage d' Ephese. Traduction faite sur texte syriaque contenu dans le manuscrit 14. 530 du Musée Britannique par M. I’ Abbé: Martin, Amiens 1874, p. 139—143. Verhandlungen der Kirchcnversammlung am XXII August CDXLIX aus einer syrischen Handschift vom Iahre DXXXV übersetzt von Dr. Georg Hoffmann, Kiel 1873. S. 61 — 62. The Second Synod of Ephesus, english version with notes by Perry, Dartford 1877. p. 298—305.

99

 

 

Святейшему и боголюбезнейшему господину, брату и сослужителю нашему Флавиану Домн о Господе радоватися.

В настоящее время много потерпели мы, во всем боголюбезнейший, различных треволнений и взывали к Кормчему корабля, чтобы иметь силы противостоять наступающей на нас буре; но теперь предпринятое против нас, я думаю, превосходит всякое описание. Полагая, что мы будем иметь помощником и сотрудником в борьбе с замышляемым против апостольской веры боголюбезнейшего епископа Александрийского господина Дюскора, мы послали к нему одного из благоговейнейших пресвитеров наших, украшенного верою и мудростью, с соборными грамотами, в коих сообщали его благочестию, что мы остаемся при условиях, заключенных при блаженной памяти Кирилле, — особенно при написанном им (Кириллом) послании, которое вполне согласно с догматами церкви1), а также вполне принимаем и послание пребывающего во святых блаженного Афанасия к Епиктету и, наконец, больше всего храним веру, изложенную святыми и блаженными отцами в Вифинийской Никее. Мы просили его благочестие убедить оставаться при них и тех, которые этого не желают. Но один из здешних, принадлежащий к числу тех, которые враждебно настроены против нас и производят эти смятения, успел обмануть некоторых тамошних людей и, составив тысячи клевет против нас, произвел то, что в церкви (Александрийской) поднялся необъятный шум на боголюбезных епископов Востока. Благочестивый епископ господин Диоскор, будучи возбужден этим и желая усмирить смятение, обещал писать нам и, послать к нам некоторых благоговейных пресви-

_________________________

1) Подчеркнутых слов в греческом списке нет.

100

 

 

теров, дабы уведомить нас о том, что говорилось против нас. И он сделал это, ибо написал нам такое письмо, какого не следовало бы писать тому, кто читал, что сказал Бог всяческих: «да не приимеши слуха суетна» (Исх. XXIII:1). Он же — наоборот — объявил наговоры на нас справедливыми, как будто исследовал все в подробности и точно дознал истину путем допроса, и посему осудил нас. Но мы, на которых клевещут, мужественно приняли это испытание и отвечали любезным письмом, убеждая его благочестие, что все это ложь и что ни один из «восточных» епископов не держится воззрений, противных апостольским догматам; сверх сего, в этом наглядно убедились самыми делами и посланные им благоговейные пресвитеры. Однако же он, не желая даже вникнуть во все это, предоставил свои уши клеветникам и сделал то, чему не возможно было бы и поверить, если бы об этом не свидетельствовала вся церковь; именно: он уступил анафематствовавшим нас и, поднявшись, сам громким голосом подтвердил их приговор. Помимо сего, как мы узнали, он послал некоторых из подчиненных ему епископов в царствующий город, чтобы увеличить возмущение против нас1). Мы же имеем защитником Всевидца, ибо сражаемся за Его божественные догматы, но просим также и твою святость вступиться за (подвергаюшуюся нападениям) веру и за попранные каноны. Ведь когда святые и блаженнейшие отцы собирались в царствующем городе, — они, в полном согласии с собиравшимися в Никее, установили преимущества диоцезов и каждому диоцезу дали свое, запретив всем, как противное правилу, вторгаться в другой диоцез, а равно и епископу

____________________

1) Ср. письма 82 (стр 85), 85 (стр 96). 86 (стр 97) и 113, III.

101

 

 

 Александрийскому предоставили управление только Египтом, так что каждый епископ должен управлять только своим собственным диоцезом. Но Диоскор, как показывают его действия, не захотел подчиняться этим определениям, а постоянно указывал нам на престол блаженного Марка, хотя ясно знает, что великий город Антиохия имеет престол Петра, который был учителем блаженного Марка и в тоже время главою всех Апостолов. Впрочем, мы убеждены в возвышенности этого (Антиохийского) престола, а равно знаем себя и умеряем; ибо издавна научены апостольскому смиренномудрию. Мы только просим твою святость не оставлять без внимания священных канонов, которые попирают, но мужественно сражаться за веру: ибо мы имеем в ней надежду спасения, как вы сами знаете, чрез нее мы питаем уверенность получить милосердие и снисхождение, когда предстанем пред страшным судом Бога и (Господа) Спасителя нашего, Иисуса Христа1).

Да удостоит святой во всем владыка помогать нам и молиться за нас. Я и все находящиеся со мною приветствуем вместе с тобою и все братство (ваше).

Да будет известно твоему боголюбию, что в девятый день текущего месяца элула (сентября)2) благоговейный пресвитер Фотий сделан епископом митрополии Тира3).

Итак, прошу тебя, молись, чтобы апостольский мир воцарился и водворился во всех святых церквах: — молись, по истине друг Божий, чтобы мы все сделались здравы чрез Господа нашего.

___________________

1) Мартэн (Actes, p. 143, note a) предполагает, что письмо кончалось именно здесь, а остальное считает за post-scriptum, но см. в начале этого письма на стр. 99.

2) 448 года.

3) Вместо Иринея, о котором см. письмо 110-е.

102

 


Страница сгенерирована за 0.26 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.