Поиск авторов по алфавиту

Послание епископов первой Каппадокии к императору Льву

XLVI. Послание епископов первой Каппадокии к императору Льву.

Благовернейшему и получившему от Бога императорский венец, августу Льву, Алипий, епископ Кесарии каппадокийской, (желает) спасения о Господе.

Верховный Владыка всего Бог даровал всем святым церквам Божиим и всей вселенной прекраснейший дар — ваше царствование. И это говорим мы не по догадкам каким-нибудь, но зная это по опыту. Ибо в самом начале вашего царствования, которое вы получили от Бога над вселенною, вы начали свои правительственные распоряжения не с чего-либо другого, как с того, с чего следовало; это служит сильнейшим доказательством вашего благочестия, какое питаете вы к Дарователю благодеяния. Лишь только вы вступили на престол, — и это по благому промышлению о нас Господа нашего Иисуса Христа, — тотчас стало видно праведное определение Божие по отношению к вашему благочестию, но еще более по отношению к нам; потому что добродетель правителя есть общее благо и по-

_______________

1) По другим: Трезий

256

 


лезна каждому; вами и чрез вас возвращена честь всем святым Божиим церквам; так как всюду были рассылаемы ваши грамоты, в которых обозначалось и то, какое благоговение питаете вы к православной вере, и то, что вы истину предпочитаете всему. Отсюда проистекает наше упование и дается право питать благие надежды нам, находящимся под управлением такого государя, который спасение подданных ставит выше всех забот. А так как вам пришлось встретиться с поднимавшимися возмущениями и волнениями и по преимуществу с тех сторон, на которые вы обратили особенное внимание, то есть, со стороны вашего стремления даровать Божиим церквам блага мира, который враг добра пытался похитить у них и нанести им оскорбления: то и в этом деле вы не относитесь небрежно к охранению нас, но бодрствуете и подобно добрым пастырям обсуждаете все, чтобы волк не мог похитить овец, или подобно лучшим врачам обвязываете раны и доставляете лекарства. Итак, да поможет Господь этому стремлению вашего благочестия и да укажет средства соединить все разделившееся и снова связать разорванные члены всего тела и, связавши, сохранить. А что́ касается того, что́ вы повелели мне вашею грамотою, то есть, что касается святого халкидонского собора и тех злодеяний, которые не должны были быть допущены и однакож, как говорят, совершены в Александрии, я могу сказать только то, что я одинаково не знал ни о том, что совершено в Халкидоне, потому что я не был на соборе, ни о том, что случилось в Александрии, потому что сейчас только услышал об этом, ни также о том, как умер блаженной памяти Протерий, ни о том, что тот, кто сделан там, как говорят, епископом, избран еще при жизни первого. Но так как вы повелели, чтобы я, хотя и не знаю, объявил вам мое мнение обо всем этом: то я поспешил собрать подчиненных мне епископов (а их два), из которых один явился и сам вместе со мною заявил свое мнение, а другой по слабости не мог прибыть, но высказал свое мнение в препровожденном ко мне послании, которое я отослал, присоединив к своему донесению. Итак, находясь в таком положении, я заявляю вашему благочестию, что хоть я не читал того, что́ в частности было исследовано и определено святыми епископами, собиравшимися в городе Халкидоне (потому что бывший тогда на соборе блаженной памяти Фалассий не доставил сюда ничего более из того, что́ там было совершено), а только прочел доставленное им определение, изложенное этим святым собором, но, здравомысленно прочитав его, и как следует восприняв и поняв его, и (надеюсь) справедливо и как следовало обсудив его, я нашел, что оно не разногласит с правою верою. Ибо оно одобряет веру и 318-ти святых отцов, собиравшихся в Никее, и с полным вниманием старается следовать ей, и невредимо и непоколебимо охраняет ее, — веру, в которой, по благодати Господа нашего Иисуса Христа, мы и крещены, которую и исповедуем и научаем исповедывать приходящих из язычников; а также оно следует и всем прочим святым отцам, и тем, которые после тех (никейских) собирались в царствующем городе, и тем, которые собирались в Ефесе; кратко сказать, оно на всех отцов, прославившихся верою и истинным учением, ссылается, как на своих союзни-

257

 


ков и общников в вере. Оно надписывает и блаженной памяти Целестина, и славного Кирилла, который прославлен за все деяния и в особенности за провозглашение анафемы на Нестория и одинаково с ним мудрствующих, равно как (оно надписывает) и тех, которые вместе с ними сражались и ратовали за веру против врага истины, Нестория, извергшего хулу на высочайшее Существо, а также против тех, которые, как оказывается, искажали истинные догматы, и, что всего важнее, не признавали, что Господь наш Иисус Христос воспринял от пресвятой Девы Марии Богородицы нашу плоть и понес все наши грехи ради нашего спасения. Это понимали и утверждали все, исповедовавшие и исповедующие правую веру; и мы знаем это, потому что удостоились этой благодати. Итак, что́ касается до определения, которое я уже читал, то я не имею ничего, в чем бы мог обвинить святой собор за нечестивое учение. Если же в настоящее время поднят вопрос не по поводу веры, а по поводу чего-либо другого, что́ сделано не по правилам, провозглашенным в городе Никее 318-ю святыми отцами, тогда этот вопрос не должен производить всеобщего волнения, но требует исследования со стороны вашего благочестия; потому что я вполне уверен, что, если вы исследуете этот вопрос и прочтете святые правила, дело поправится. Итак пусть никто не осуждает меня за то, что я высказал больше, чем мог и чем следовало. Я и не сказал бы этого, если бы не страшился изложенного в грамоте вашего благочестия заклятия, побуждающего нас смело заявлять истину. А о том, что́, как говорят, случилось в городе Александрии, я могу сказать только то, что злодеяния, о которых рассказывают, достойны рыдания; и если они действительно учинены Тимофеем ли, поставленным, как говорят, в епископа, или кем другим, и если все случилось так, как описывается в прошениях, поданных вашему благочестию обвинителями Тимофея, то я говорю, что виновники этого недостойны священства. Но все премудро уладить и предусмотрительно приостановить дальнейшее распространение такого зла принадлежит вам. Итак, вот то, что́ я знаю по вышеупомянутому делу и что́ должен был высказать. Молюсь же я о том, что́ имеет принести пользу и этому делу и всему миру, если мои молитвы могут помочь, да дарует Господь Иисус Христос все блага вашей власти и да сохранит на многие лета для нас владычество ваше, кротко, милостиво и благочестиво правящее нами.

Алипий, милостию Божиею епископ святой Божией церкви митрополии Кесарии в первой Каппадокии, изложил это в моем послании, согласно благочестивому повелению вашей власти.

Увий, епископ нисский, тоже.


Страница сгенерирована за 0.3 секунд !
Map Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Правообладателям
Контактный e-mail: odinblag@gmail.com

© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.