13776 работ.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Без автора
Автор:Маркиан, император
Маркиан, имп. Об утверждении того, что определено святым халкидонским собором против Евтихия и его монахов
VIII. Об утверждении того, что определено святым халкидонским собором против Евтихия и его монахов.
Те же августы тем же сановникам.
Должно иметь и высказывать величайшую благодарность вседержителю Богу за то, что Он не попускает преступлениям ни совершенно скрываться, ни оставаться безнаказанными: (потому что) иное из них имеет вели
178
чайшую возможность вредить, а иное другим дает пример грешить. Итак, что дела человеческие, и особенно уважение к богопочтению, составляют для Бога предмет попечения, это недавно ясно доказано утверждением кафолической веры, когда Он не попустил Евтихию, последователю преступных учений, скрыться, как он скрывался, а уличенному не попустил ему избегнуть наказания за преступление. Поэтому, осужденный божескими и человеческими постановлениями, он достойно подвергся соборному определению, как виновный пред Богом, которому он нанес оскорбление, и виноватый пред людьми, которых он старался обмануть. Ибо недавно весьма многие святейшие епископы, собиравшиеся в Халкидоне из всей, так сказать, вселенной, нелепые вымыслы упомянутого Евтихия вместе с заблуждением ефесского собора, состоявшегося ради его, отвергли, последуя догматам святых отцов, изложенным в Никее 318-ю, и в этом городе 1) 150-ю, и в Ефесе, под председательством епископов — города Рима Целестина и города Александрии Кирилла, для опровержения заблуждения Нестория. Итак определения достопочтенного халкидонского собора, согласные с древним учением, относительно той веры, которою мы чтим Бога, мы постановили и постановляем навсегда сохранять; потому что весьма справедливо с величайшим почтением сохранять определения епископов, исповедующих Бога чистым умом, состоявшиеся относительно святейшей и православной веры по канонам отцов. Но как дело императорского попечения — искоренять всякое зло в начале и расползающуюся болезнь пресекать врачевством закона: то мы постановляем сим законом, чтобы обольщенные безумием Евтихия, по примеру аполлинаристов, которым следовал Евтихий и которых осуждают почтенные определения отцов, то есть, церковные каноны и высочайшие узаконения прежних императоров, не имели (никакого епископа), никакого пресвитера, ни каких-либо клириков и не имели и не именовали, и чтобы сам Евтихий не носил звания пресвитера, которого он лишен, как недостойный. Если же некоторые, вопреки нашим определениям, осмелятся рукоположить епископов, или пресвитеров, или других клириков, то предписываем и самих рукополагаемых и рукополагающих, или присвоивших себе самовольно степень клирика, по лишении имения, подвергать вечной ссылке. Повелеваем, чтобы они не имели никакого дозволения сходится, или собираться, или созывать монахов, или строить монастыри; и самые места, где они, может быть, попытались бы когда собраться, конфисковать, если впрочем они собирались бы с ведома владельца места, если же без его ведома, то, постановляем, управителя, или съемщика того места, наказав розгами, по конфисковании, подвергнуть изгнанию. Кроме того, мы настаиваем, чтобы они ничего по завещанию не получали и не предоставляли тем, которые находятся в том же заблуждении, и не были допускаемы ни в какую военную службу, разве только в когортную или пограничную. Если же кто будет найден состоящим в другой военной службе, кроме сказанной, или потому, что неизвестно было
_______________
1) Т. е. в Константинополе.
179
его уклонение в богопочтении, или потому, что он дошел до этого заблуждения после вступления в полк, тот, по изгнании из военной службы, пусть получит такой плод своего бесславия, что лишится сообщества лучших людей и двора, и живет не иначе, как только в том селении или городе, где родился. Если же некоторые из них рождены в этом благополучном городе, чему невозможно поверить, то пусть будут изгнаны и из этого царственного города, и из императорского округа, и из всякой метрополии. Это мы определяем вообще о всех, одержимых этою болезненною скверною, или имеющих подвергнуться ей. A тех, которые прежде этого были клириками православной веры, и монахов, которые жили в самом обиталище Евтихия, — неприлично называть монастырем то (место), которое заключало в себе врагов благочестия, — и которые дошли до такого безумия, что, оставив благочестивое и досточтимое богопочтение и соборное определение, постановленное в Халкидоне иереями, собравшимися со всей почти вселенной, последовали дурному учению Евтихия, за то, что они отвергли истинный свет и сочли нужным избрать мрак, мы повелеваем подвергать всем наказаниям, которые определены против еретиков и этим законом и предшествовавшими, (и изгонять из римской земли), как прежние высочайшие распоряжения постановили относительно манихеев, дабы их вредоносными обманами и проклятыми софизмами не были уловлены умы невинных и слабых. Сверх того, мы узнали, что они нечто налгали в оскорбление благочестия и по ненависти к (соборным) определениям, и на весьма многих листах книг и томов ложно понаписали то, что весьма ясно обличило их безумие против истинной веры; и потому мы предписываем: везде, где найдутся, такие сочинения предавать огню; а тех, которые их списывали, или давали другим для чтения, с намерением научиться или научить, повелеваем, по конфисковании (имения), наказывать ссылкою. Мы всех лишаем права учить этой нечестивой ереси, как уже и было высказано в указах нашего величества, что осмелившийся учить противозаконному будет наказан тяжким наказанием; а тех, которые стараются слушать употребляющих скверные разглагольствия, мы укрощаем пенею в 10 литр золота. Ибо тогда устранится повод к заблуждению, когда исчезнут и ученик и учитель грехов. Итак, твоя светлейшая и знаменитая власть, чрез объявление указов, сделает известным для всех то, что мы повелели: пусть знают и правители областей, и их чиновники, и защитники городов, что, если то, что нами предписано соблюдать по чистой вере и святому намерению, они или пренебрегут, или дозволят преступить, то будут подвергнуты пене, каждый в 10 литр золота, как предатели веры и законов, и потеряют доброе мнение. — Дан в пятый день календ августа 1), в Константинополе, в консульство светлейшего Сфорация и того, кто будет объявлен.
Также написано префекту Иллирика Валентиниану, префекту города Татиану, придворному чиновнику Винкомалу, и означенному консулу.
_______________
1) В 452 году.
180
© Гребневский храм Одинцовского благочиния Московской епархии Русской Православной Церкви. Копирование материалов сайта возможно только с нашего разрешения.